Jak powiedzieć po fińsku, że coś zniknęło lub się zgubiło?

Na różne sposoby można powiedzieć, że coś zniknęło się zgubiło.

Gdy coś zaginie, zniknie lub zgubi się, możemy użyć wyrazów: kadota, olla kadokisssa, olla kateissa, olla hukassa, hävitä, häipyä.

Gdy my coś zgubimy lub stracimy, możemy użyć czasowników: kadottaa, hukata, hävittää.

Gdy sami się zgubimy, użyjemy czasownika eksyä.

Czasami te niektóre wyrazy możemy stosować zamiennie w pewnych kontekstach, ale nie zawsze. Poniżej zestawienie różnic z przykładami użycia.

 

SYTUACJA NUMER 1: COŚ LUB KTOŚ ZNIKA LUB GINIE

 

kadota oznacza zniknąć, zaginąć, przepaść.

Lompakko oli kadonnut. – Portfel zaginął.

Poika on kadonnut. – Chłopiec zaginął.

Katosiko jotain? Ota yhteyttä löytötavaratoimistoon! – Zaginęło coś? Skontaktuj się z biurem rzeczy znalezionych.

Auto katosi sumuun. – Samochód zniknął we mgle.

kadonnut henkilö – zaginiona osoba

katoaminen – zaginięcie

katoamisilmoitus – zgłoszenie o zaginięciu

Kirjan katoamisesta ei tarvitse ilmoittaa poliisille. – Nie trzeba zgłaszać na policji zaginięcia książki.

 

olla kadoksissa (lub: olla kateissa) oznacza przepaść, zaginąć.

Lompakko on kadoksissa/kateissa. – Portfel przepadł / zaginął.

Poika on kadoksissa/kateissa. – Chłopiec zaginął.

olla hukassa oznacza zapodziać się, zgubić się (często tu podkreślamy zaginięcie rzeczy z powodu niezdarności lub nieuwagi.)

Lompakko on hukassa. – Portfel gdzieś się zapodział.

Poika on hukassa. – Chłopiec zaginął.

Kaikki on hukassa. – Wszystko przepadło.

 

hävitä oznacza zniknąć, ale też przegrać.

Sumu häviää. – Mgła znika.

Tahra hävisi. – Plama zniknęła.

Lompakkoni hävisi. / Minulta hävisi lompakko. – Mój portfel zniknął./ Zniknął mi portfel.

Häviä silmistäni! – Znikaj / Zejdź mi z oczu!

Hävisimme ottelun. – Przegraliśmy mecz.

 

häipyä to znikać (stopniowo), ulatniać się.

Pilvet häipyvät. – Chmury znikają

Häivy! – Znikaj! / Spadaj!

 

SYTUACJA NUMER 2: KTOŚ GUBI LUB TRACI COŚ

 

kadottaa znaczy stracić (coś), utracić, zgubić.

Kadotin lompakkoni. – Straciłam (zgubiłam) swój portfel.

kadottaa toivonsa – stracić nadzieję

hukata znaczy zgubić, zapodziać(coś), często przez nieuwagę.

Olen hukannut lompakkoni. – Zgubiłem / Zapodziałem gdzieś swój portfel.

 

hävittää to stracić (coś), ale też zniszczyć (coś).

Hävitin lompakkoni. – Straciłam / Zgubiłam portfel.

Hän hävitti rahansa korttipelissä. – On stracił (przegrał) pieniądze w karty.

Hävitä todisteet! – Zniszcz dowody!

 

SYTUACJA NUMER 3: KTOŚ ZGUBIŁ SIĘ LUB BŁĄDZI

 

eksyä to zgubić się, błądzić (stracić orientację w terenie).

Eksyin metsään. – Zgubiłem się w lesie.

Voitko auttaa minua? Olen eksynyt. – Czy możesz mi pomóc? Zgubiłem się.

Memo-Monika-Kociuba-thumb

Suomika

Mam na imię Monika i od wielu lat z wielką przyjemnością tworzę materiały do nauki języków obcych. Pomogę Ci zgłębić tajniki języka fińskiego i poznać kulturę fińską.

Możesz również polubić…

4 komentarze

  1. Leszek pisze:

    Mozna jeszcze powiedziec eksyksissä ☺

  2. Malgorzata pisze:

    Może warto by poprawic to tłumaczenie : Minulta hävisi kello. – Zniknął mi zegarek.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Serwis wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony wyrażasz zgodę na wykorzystywanie plików cookies.