terve – terveellinen

TERVE – TERVEELLINEN

‘Terve’ i ‘terveellinen’ są wyrazami, które łatwo pomylić, ponieważ obydwa możemy przetłumaczyć na polski jako ‘zdrowy’. Jest jednak między nimi różnica.  

TERVE

‘Terve’ oznacza ‘zdrowy’, jeśli określamy kogoś lub czegoś stan zdrowia. Ten wyraz też jest używany na powitanie lub czasem na pożegnanie. Wyrazem o przeciwstawnym znaczeniu jest 'sairas’ (chory).

Nyt olen jo terve. (Teraz jestem już zdrowy.)

terve lapsi (zdrowe dziecko)

terve sydän (zdrowe serce)

Terve! (Cześć!)

 

TERVEELLINEN

‘Terveellinen’ oznacza ‘zdrowy’, jeśli opisujemy coś, co służy zdrowiu. Wyrazem o przeciwstawnym znaczeniu jest 'epäterveellinen’ (niezdrowy).

Hedelmät ovat terveellisiä. (Owoce są zdrowe.)

terveellinen ruoka (zdrowe jedzenie)

Liikunta on terveellistä. (Sport/ruch jest zdrowy. = Ćwiczenia służą twojemu zdrowiu.)

  Więcej przykładów: http://randomfinnishlesson.blogspot.com/2014/05/terve-terveellinen.html Kielitoimiston sanakirja > Terve Kielitoimiston sanakirja > Terveellinen  
Uważasz, że mój artykuł był wartościowy? Jeśli tak, może spodobają Ci się również moje ebooki do nauki języka fińskiego
Gramatyka języka fińskiego z ćwiczeniami. Część 1 + 2 + 3
Kuusi palaa
Fiński w pytaniach i odpowiedziach
Język fiński. Słowotwórstwo. Teoria i ćwiczenia
Memo-Monika-Kociuba-thumb

Suomika

Języki obce od zawsze były moją pasją. Przyjemność sprawiała mi ich nauka, ale również nauczanie innych. Dlatego od 10 lat organizuję kursy językowe (fińskiego, niemieckiego, angielskiego oraz polskiego dla obcokrajowców), prowadzę lekcje indywidualne przez Skype, projektuję strony internetowe i inne materiały dydaktyczne, w tym e-learning.

Możesz również polubić…

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Serwis wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony wyrażasz zgodę na wykorzystywanie plików cookies.