Kategoria: Kłopotliwe wyrazy

uusi vuosi / uusivuosi

„Nowy rok” po fińsku może być pisany łącznie uusivuosi lub rozdzielnie uusi vuosi. W zależności od pisowni jest inne znaczenie. uusi vuosi „uusi vuosi” pisane rozdzielnie oznacza cały nowy nadchodzący...

Tarvita (minun ei tarvitse / minä en tarvitse)

Czasownik ’tarvita’ ma dwa znaczenia. Każde z nich wymaga zastosowania innych reguł gramatycznych. (Minä) tarvitsen uuden takin. (Potrzebuję nowego płaszcza.) Tarvitsetko (sinä) apua? (Potrzebujesz pomocy?) Hän tarvitsee rahaa. (On potrzebuje...

terve – terveellinen

‘Terve’ i ‘terveellinen’ są wyrazami, które łatwo pomylić, ponieważ obydwa możemy przetłumaczyć na polski jako ‘zdrowy’. Jest jednak między nimi różnica.   TERVE ‘Terve’ oznacza ‘zdrowy’, jeśli określamy kogoś lub...

vaalea, valoisa, tumma, pimeä

Przedstawiam kolejne wyrazy, które mogą się mylić: vaalea, valoisa, tumma, pimeä.   ’Vaalea’ i ’valoisa’ mają zbliżone znaczenie i oznaczają ’jasny’.   ’Vaalea’ oznacza, że coś ma jasny kolor. vaaleat...

Ihminen – väki – henkilö – henki

 ’Ihminen’, ’väki’, ’henkilö’ i ’henki’ są wyrazami o zbliżonym znaczeniu i używamy je do nazwania ludzi w różnym kontekście. IHMINEN ‘Ihminen’ to po polsku ‘człowiek’, ‘istota ludzka’. ‘Ihmiset’ to ‘ludzie’....

Serwis wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony wyrażasz zgodę na wykorzystywanie plików cookies.