Zdanie typu „On hauskaa …”

W języku fińskim jest kilka rodzajów zdań. Charakteryzują się one innym szykiem zdania, występowaniem podmiotu lub nie, specyficznym przypadkiem podmiotu lub dopełnienia.

I takim charakterystycznym zdaniem w języku fińskim jest zdanie typu On hauskaa …., np.

On hauskaa olla lomalla. – Fajnie jest być na wakacjach.

Czym się ono charakteryzuje? W zdaniu typu On hauskaa … można zauważyć następujące cechy:

 

  1. Zwykle nie ma podmiotu w zdaniu. Może jednak czasami wystąpić w przypadku genetiivi. Porównaj:

On vaikeaa oppia suomea. – Trudno się nauczyć fińskiego. (Źle: Se on vaikeaa…)

Minun on vaikeaa oppia suomea. – Trudno mi się nauczyć fińskiego.

Podmiot też niejako się pojawi, ale dopiero w zdaniu podrzędnym po spójniku että.

On outoa, että hän ei ole soittanut. – Dziwne, że on nie zadzwonił.

 

  1. Zaczynamy je od czasownika „olla” (być) w 3. osobie liczby pojedynczej.

On ihanaa matkustaa. – Cudownie jest podróżować.

Oli ihanaa matkustaa. – Cudownie było podróżować.

En ollut ihme, että niin tapahtui. – Nic dziwnego, że tak się stało.

Olisiko parempi tehdä se kotona? – Czy byłoby lepiej zrobić to w domu?

 

  1. Po czasowniku pojawia się przymiotnik lub rzeczownik.

Przymiotnik zwykle występuje w partitiivi.

Onko mahdotonta oppia tätä kieltä? – Czy jest możliwe nauczyć się tego języka?

Niektóre przymiotniki jak mukava (przyjemny), ikävä (nieprzyjemny), kiva (fajny), helppo (łatwy), vaikea (trudny) mogą wystąpić zarówno w partitiivi, jak i w nominatiivi.

On mukava(a) levätä puistossa. – Przyjemnie jest odpocząć w parku.

Oli vaikea(a) löytää työtä. – Trudno było znaleźć pracę.

Przymiotniki hyvä (dobry), parempi (lepszy), paha (zły) zawsze wystąpią w przypadku nominatiivi.

On hyvä, että pian kesä tulee. – To dobrze, że wkrótce nadejdzie lato.

Rzeczownik jest zawsze w przypadku nominatiivi.

Olipa onni, että tapasin hänet. – Jakie to szczęście, że go spotkałam.

On sääli, että hän ei tule mukaan. – Szkoda, że on nie jedzie z nami.

  1. Po przymiotniku lub rzeczowniku pojawia się bezokolicznik lub zdanie podrzędne zaczynające się na että.

On kivaa ostaa uusi asunto. – Fajnie jest kupić nowe mieszkanie.

On kivaa, että ostitte uuden asunnon. – Fajnie, że kupiliście nowe mieszkanie.

 

  1. W dalszej części zdania może pojawić się dopełnienie.

W konstrukcji z bezokolicznikiem dopełnienie może wystąpić w przypadku nominatiivi, partitiivi lub akkusatiivi -t (ale nie genetiivi!).

W konstrukcji ze zdaniem podrzędnym dopełnienie może wystąpić w przypadku genetiivi, nominatiivi, partitiivi lub akkusatiivi -t.

Porównaj:

On kivaa ostaa uusi asunto. – Fajnie jest kupić nowe mieszkanie. (zdanie z bezokolicznikiem, więc dopełnienie w nominatiivi)

On kivaa, että ostitte uuden asunnon. – Fajnie, że kupiliście nowe mieszkanie. (zdanie z että, więc dopełnienie w genetiivi)

 

Memo-Monika-Kociuba-thumb

Suomika

Mam na imię Monika i od wielu lat z wielką przyjemnością tworzę materiały do nauki języków obcych. Pomogę Ci zgłębić tajniki języka fińskiego i poznać kulturę fińską.

Możesz również polubić…

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Serwis wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony wyrażasz zgodę na wykorzystywanie plików cookies.