False friends (1) – czyli wyrazy wyglądające tak samo po polsku i po fińsku, ale mające różne znaczenia
W języku fińskim i polskim są wyrazy, które pisze się tak samo, ale które mają inne znaczenie. Poniżej lista przykładowych wyrazów:
Wyraz | Tłumaczenie z fińskiego na polski | Tłumaczenie z polskiego na fiński |
ale | wyprzedaż | mutta |
anna | daj; Anna (imię) | Anna (nimi) |
asia | rzecz | Asia (nimi) |
inna | Inna (fińskie imię żeńskie) | muu, toinen |
ja | i | minä |
kapusta | drewniana chochla | kaali |
kasa | sterta, stos | kassa |
kita | paszcza | töyhtö, ketunhäntä, poninhäntä |
kotka | orzeł | naaraskissa |
kura | błoto | kana |
kurki | żuraw | kantarellit |
kusi | siki | houkuttelee |
lama | krach; lama | lama |
lato | stodoła | kesä |
lupa | pozwolenie | suurennuslasi |
matka | podróż | äiti |
melina | Melina (fińskie imię żeńskie) | humalaisten (piilo)paikka |
mieli | opinia, sens, głowa | heillä oli |
miska | Miska (fińskie imię męskie) | vati |
molo | fiut | laituri |
niemi | półwysep | mykät |
nimi | imię | heidän (kanssa) |
niska | kark | lyhyt (nainen) |
on | jest | hän |
osa | część | ampiainen |
pani | położył(a) | rouva |
panna | kłaść | neiti |
papu | fasola | ruoka (lasten kieli) |
paska | gówno, cholera | vyö (genetiivi) |
pasta | makaron | tahna |
pieni | mały | vaahdottaa (pieni się) |
pipo | czapka (zimowa) | lutka (vokatiivi) |
pora | wiertarka | aika |
pula | kłopot, brak | potti |
ranne | nadgarstek | loukkaantuneet |
rapu | krab | räppi (genetiivi) |
runo | wiersz (poezja) | aluskasvillisuus; lampaan villa |
ruska | kolory jesieni | venäläinen (nainen, puhekieli) |
sama | taki sam | yksin; itse (nainen) |
sen | go, tego | uni |
sika | świnia | (hän) pissaa |
te | wy | ne |
tuli | ogień | (hän) halaa |
Znacie jeszcze jakieś wyrazy, które można dodać do listy? Piszcie w komentarzach.
Myślę że zdecydowanie trzeba dodać „konkurs”, który po fińsku ma raczej negatywne znaczenie – zbankrutować
Można jeszcze dopisać: kotka (orzeł), ookoo (okej), panna (wkładać), kusi (mocz – choć tutaj wymowa będzie trochę inna).
Zapomniałem dodać jeszcze jeden wyraz: lato (stodoła).
kasa – sterta
O właśnie! Dziękuję za dodanie słowa do listy 🙂
Hej, może jeszcze „pora”, „pani”. Pozdrowienia
Dzięki! Dodałam te wyrazy do listy 🙂