täysi – täysin – täynnä – täydellinen
Dziś z cyklu kłopotliwych wyrazów omówię wyrazy, które brzmią podobnie (täysi – täysin – täynnä – täydellinen) i mają zbliżone znaczenie.
TÄYSI
Täysi oznacza pełny lub czysty. Jest to przymiotnik, który się odmienia przez przypadki (genetiivi: täyden, partitiivi: täyttä, illatiivi: täyteen).
täysi lasi – pełna szklanka
täysi juna – pełny pociąg
Täpötäysi bussi – wypchany autobus
Maksoin täyden hinnan. – Zapłaciłam pełną cenę.
Kuu on täysi. – Księżyc jest w pełni.
täysikuu – pełnia
Puhe kesti täyden tunnin. – Przemowa trwała pełną godzinę.
Aika on täysi – Czas minął.
täyttä kultaa – czyste złoto, z czystego złota
Se on täyttä hulluutta! – To czyste szaleństwo!
Radio soi täysillä. – Radio grało na pełną głośność.
kaataa lasi täyteen – nalać szklankę do pełna
TÄYNNÄ
Täynnä oznacza pełen czegoś. Ten wyraz łączy się z partitiivi i się nie odmienia.
Lasi on täynnä vettä. – Szklanka jest pełna wody.
Bussi on täynnä (ihmisiä). – Autobus jest pełen (ludzi).
Olen täynnä. – Jestem pełna. (po najedzeniu się)
kädet täynnä työtä – ręce pełne roboty
Hän on täynnä elämää. – On jest pełen życia.
TÄYSIN
täysin oznacza w pełni, całkowicie. Jest to przysłówek, który się nie odmienia.
Olen täysin tyytyväinen. – Jestem w pełni zadowolona.
Olen täysin samaa mieltä kanssasi. – W pełni się z tobą zgadzam.
Unohdin asian täysin. – Całkowicie zapomniałam o tej sprawie.
Ne ovat täysin eri asioita. – To są zupełnie różne sprawy.
TÄYDELLINEN
Täydellinen oznacza zupełny, całkowity lub doskonały. Jest to przymiotnik, który się odmienia przez przypadki.
täydellinen auringonpimennys – całkowite zaćmienie słońca
Se on täydellinen. – To jest doskonały
Kukaan ei ole täydellinen. – Nikt nie jest doskonały.
täydellinen rikos – zbrodnia doskonała

