Jak powiedzieć po fińsku „za dużo”, „zbyt”?

Liian oznacza za, zbyt i łączymy go z przymiotnikami i przysłówkami. Wtedy nie odmieniamy go.

Mekko on liian iso. – Sukienka jest za duża.

Se on liian kallis. – To jest za drogie.

Hiuksesi ovat liian pitkät. – Twoje włosy są za długie.

Täällä on liian pimeää. – Tutaj jest za ciemno.

On liian aikaista. – Jest za wcześnie.

Nyt onkin liian myöhäistä. – I tak jest już za późno.

 

Liikaa oznacza za dużo (= liian paljon). Ten wyraz może wystąpić samodzielnie (bez wyrazu następującego po nim) albo w połączeniu z rzeczownikiem.

Söin liikaa. = Söin liian paljon. – Zjadłem za dużo.

Hän juo liikaa. – On za dużo pije.

Vanhemmat odottavat hänestä liikaa. – Rodzice za dużo oczekują od niego.

Sohva vie liikaa tilaa. – Kanapa zajmuje za dużo miejsca.

Ruoassa on liikaa suolaa. – W jedzeniu jest za dużo soli.

 

Formy liian i liikaa pochodzą tak naprawdę od wyrazu liika (nadmierny, zbędny), który odmienia się przez przypadki.

liika alkoholinkäyttö – nadmierne spożycie alkoholu

Hän otti liiat vaatteet yltään. – On zdjął zbędne ubrania.

liika-annostus – przedawkowanie

liikalihavuus – otyłość

Memo-Monika-Kociuba-thumb

Suomika

Mam na imię Monika i od wielu lat z wielką przyjemnością tworzę materiały do nauki języków obcych. Pomogę Ci zgłębić tajniki języka fińskiego i poznać kulturę fińską.

Możesz również polubić…

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Serwis wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony wyrażasz zgodę na wykorzystywanie plików cookies.