Jak powiedzieć „bardzo” po fińsku?

Jak powiedzieć „bardzo” po fińsku? Na wiele sposobów można wzmocnić przymiotnik w fińskim. Możemy użyć takich słów jak tosi, todella, hyvin, erittäin, kovin, oikein, hirveän, kamalan, paljon. Nie zawsze są te wyrazy jednak stosowane zamiennie, dlatego zobacz poniżej przykłady ich użycia.

 

TOSI

Tosi przed przymiotnikiem oznacza naprawdę, bardzo. Może też występować bez przymiotnika w znaczeniu prawdziwy albo prawda (totta).

Se on tosi hyvä. – To jest bardzo/naprawdę dobre.

Tänään on tosi kuuma päivä. – Dziś jest bardzo/naprawdę gorący dzień.

Sinulla on tosi kauniit silmät. – Masz bardzo/naprawdę piękne oczy.

Tämä tarina on tosi. – To opowiadanie jest prawdziwe.

tosi rakkaus – prawdziwa miłość

Ei voi olla totta! – To nie może być prawda! Nie do wiary!

 

TODELLA

Todella oznacza naprawdę. Może występować z przymiotnikiem lub samodzielnie.

Se oli todella kylmä yö. – To była naprawdę zimna noc.

Tämä on todella halpa. – To jest naprawdę tanie.

Onko se todella mahdollista? – Czy to jest naprawdę możliwe?

Onko se todella niin tärkeää? – Czy to naprawdę jest takie ważne?

Ymmärrän todella sinua. – Naprawdę ciebie rozumiem.

Olen todella pahoillani. – Naprawdę jest mi przykro.

Yritän todella kovasti. – Będę się starać naprawdę mocno.

 

HYVIN

Hyvin w połączeniu z przymiotnikiem znaczy bardzo, a samodzielnie oznacza dobrze.

Hän on hyvin nuori. – On jest bardzo młody.

Se on minulle hyvin tärkeää. – To jest dla mnie bardzo ważne.

Puhun hyvin suomea. – Mówię dobrze po fińsku.

Uwaga! Żeby powiedzieć bardzo dobry, nie powiemy hyvin hyvä. Poprawnie będzie na przykład tosi hyvä albo erittäin hyvä.

 

ERITTÄIN

Erittäin oznacza bardzo, szczególnie.

Tämä on erittäin tärkeää. – To jest bardzo ważne.

Olet erittäin lahjakas. – Jesteś bardzo uzdolniona.

Se on erittäin suosittu. – To jest bardzo popularne.

 

KOVIN

Kovin oznacza mocno, bardzo lub zbyt, szczególnie w zdaniach przeczących.

Olen kovin väsynyt. – Jestem mocno zmęczony.

Olen kovin ylpeä sinusta. – Jestem bardzo dumny z ciebie.

En pidä hänestä kovin paljon. – Nie lubię jej za bardzo.

Se ei ole kovin hyvä idea. – To nie jest zbyt dobry pomysł.

Hän ei voi kovin hyvin. – On nie czuje się zbyt dobrze.

 

OIKEIN

Oikein w połączeniu z przymiotnikiem przetłumaczymy jako naprawdę, bardzo. Natomiast samodzielnie oznacza poprawny, właściwy albo poprawnie, właściwie.

Se on oikein hyvä. – To jest bardzo/naprawdę dobre.

Sohva on oikein mukava. – Kanapa jest bardzo/naprawdę wygodna.

Vastaus on oikein. – Odpowiedź jest poprawna.

Teit sen oikein. – Zrobiłeś to poprawnie.

 

HIRVEÄN

Hiveän oznacza strasznie, okropnie. Tak naprawdę jest to wyraz hirveä (straszny, okropny) w przypadku genetiivi.

Se on hirveän kallis. – To jest strasznie drogie.

Talo on hirveän suuri. – Dom jest strasznie duży. Dom jest olbrzymi.

 

KAMALAN

Kamalan oznacza strasznie. Ten wyraz pochodzi od słowa kamala (straszny).

On kamalan kylmä. – Jest strasznie zimno.

Siellä oli kamalan paljon ihmisiä. – Tam było strasznie dużo ludzi.

 

PALJON

I na koniec jeszcze wspomnę o wyrazie bardzo, jeśli po nim nie ma przymiotnika. Jeśli chcemy powiedzieć, jak bardzo coś kochamy albo lubimy, użyjemy słówka paljon (dużo).

Rakastan sinua paljon. – Bardzo cię kocham.

Pidän hänestä paljon. – Bardzo ją lubię.

 

Uważasz, że mój artykuł był wartościowy? Jeśli tak, może spodobają Ci się również moje ebooki do nauki języka fińskiego
Gramatyka języka fińskiego z ćwiczeniami. Część 2
Gramatyka języka fińskiego z ćwiczeniami. Część 1
Język fiński. Fiszki ilustrowane
Język fiński. Słownictwo z ćwiczeniami dla początkujących
Suomika

Suomika

Języki obce od zawsze były moją pasją. Przyjemność sprawiała mi ich nauka, ale również nauczanie innych. Dlatego od 10 lat organizuję kursy językowe (fińskiego, niemieckiego, angielskiego oraz polskiego dla obcokrajowców), prowadzę lekcje indywidualne przez Skype, projektuję strony internetowe i inne materiały dydaktyczne, w tym e-learning.

Może Ci się również spodoba

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany.