Jak odwiedzić kogoś po fińsku?

Mówiąc o odwiedzinach w języku fińskim możemy użyć wielu wyrażeń:

  1. Użyjemy czasownika käydä (zajść), mennä” (iść), olla (być) lub tulla (przyjść), a osobę lub miejsce, które odwiedzamy odmienimy przez odpowiedni przypadek lokatywny (mówiąc o ludziach użyjemy: –LLE, -LLA, -LTA, mówiąc o miejscach użyjemy ILLATIIVI, -SSA, -STA).

KÄYDÄ + -LLA / -SSA

Käyn Leenalla. – Zajdę do Leeny.

Kävin ystävälläni. – Zaszłam do mojego przyjaciela.

Kävin Helsingissä. – Odwiedziłam Helsinki. / Byłam w Helsinkach.

Kävin naapurilla. – Odwiedziłam sąsiada.

Kävin naapurissa. – Odwiedziłam sąsiadów/sąsiada. (tutaj „naapuri” jest traktowany jako kogoś w sąsiedstwie)

MENNÄ + -LLE / ILLATIIVI

Menen Leenalle. – Idę do Leeny.

Menen Helsinkiin. – Jadę do Helsinek.

OLLA + LLA / -SSA

Olen Leenalla. – Jestem u Leeny

Olen Helsingissä. – Jestem w Helsinkach

TULLA + -LLE / ILLATIIVI lub mówiąc o wyjściu: -LTA / -STA

Tulin Leenalle. – Przyszłam do Leeny

Tulin Leenalta. – Przyszłam od Leeny.

Tulin Helsingistä Varsovaan. – Przyjechałam z Helsinek do Warszawy.

  1. Często w kontekście odwiedzin u kogoś dodatkowo użyjemy wyrazu kylään, kylässä lub kylästä. Uwaga – Kylä dosłownie znaczy wieś, wioska.

Käyn kylässä ystävälläni. – Zajdę w odwiedziny do przyjaciela.

Menen heille kylään. – Idę do nich w odwiedziny.

Hän tuli meille kylään. – On przyszedł do nas w odwiedziny.

  1. Zamiast przypadku lokatywnego (-lle, -lla, -lta) często w odniesieniu do ludzi użyjemy wyrazu luo = luokse (do), luona (u) lub luota (z). Poprzedzający wyraz będzie w przypadku genetiivi (-N).

GENETIIVI + LUO(KSE) / LUONA / LUOTA

Olen Leenan luona. – Jestem u Leeny.

Olen kylässä Leenan luona. – Jestem w odwiedzinach u Leeny.

Käyn ystäväni luona. – Zajdę do przyjaciela.

Käyn kylässä ystäväni luona. – Odwiedzę przyjaciela.

Menen ystäväni luo(kse). – Idę do przyjaciela.

Menen kylään ystäväni luo(kse). – Idę w odwiedziny do przyjaciela.

Tule (minun) luokseni! – Przyjdź do mnie!

Lähdin ystäväni luota. – Wyszedłem od przyjaciela.

  1. Można też użyć czasownika vierailla lub kyläillä (odwiedzać).

Haluaisin vierailla ystäväni luona. – Chciałabym odwiedzić mojego przyjaciela.

Kyläilin ystäväni luona. – Odwiedziłam przyjaciela.

  1. Można też użyć wyrazu vierailulla lub vieraisilla (w odwiedzinach). Vierailu znaczy wizyta, vieras znaczy gość.

Olin/Kävin vierailulla ystävän luona. – Byłam w odwiedzinach u przyjaciela.

Memo-Monika-Kociuba-thumb

Suomika

Mam na imię Monika i od wielu lat z wielką przyjemnością tworzę materiały do nauki języków obcych. Pomogę Ci zgłębić tajniki języka fińskiego i poznać kulturę fińską.

Możesz również polubić…

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Serwis wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony wyrażasz zgodę na wykorzystywanie plików cookies.