Jak napisać list po fińsku?

Poniżej znajdziecie zwroty przydatne do napisania listu lub maila po fińsku:

Miejsce i data

Miejsce i datę w liście można sformułować na kilka sposobów:

Miejsce może być w mianowniku (np. Rovaniemi, Helsinki) albo odmienione w przypadku lokatywnym (np. Rovaniemellä, Helsingissä).

Datę zwykle napiszemy za pomocą cyfr:

1.2.2015 (czytamy: ensimmäinen helmikuuta kaksituhattaviisitoista)

Więcej na temat podawania dat w fińskim znajdziecie tutaj: Jak podać datę po fińsku?

Wstęp listu

Nieformalny list możemy zatytułować:

Rakas Mikko (Kochany Mikko)

Hyvä Mikko (Drogi Mikko)

Hei Mikko (Cześć Mikko)

Hei! / Terve! (Cześć!)

Formalny list możemy zatytułować:

Hyvä Mikko Mäkelä (Szanowny Mikko Mäkelä)

Arvoisa Matti Meikäläinen (Szanowny Mikko Mäkelä)

Hyvä vastaanottaja (Szanowni Państwo / ~ Szanowny adresacie)

Hyvä herra (Szanowny Panie)

Hyvä rouva (Szanowna Pani)

W pierwszych zdaniach możemy napisać:

Kiitos kirjeestäsi (Dziękuję za list od ciebie)

Kiitos postikortistasi (Dziękuję za pocztówkę)

Kiitos lahjastasi (Dziękuję za prezent)

Kiitos kutsustasi (Dziękuję za zaproszenie)

Toivottavasti voit hyvin. (Mam nadzieję, że dobrze się czujesz.)

 

Zakończenie listu

Poniższe zwroty mogą być wykorzystane na zakończenie listu:

Terveisiä Pekalle (Pozdrów Pekkę)

Kerro terveisiä äidillesi (Pozdrów swoją mamę)

Odotan vastaustasi. (Czekam na odpowiedź.)

Toivottavasti näemme pian! (Mam nadzieję, że się wkrótce zobaczymy!)

Kiitos etukäteen / Etukäteen kiittäen (Z góry dziękuję)

Terveisin / Terv. / T. (Pozdrawiam)

Parhain terveisin / Ystävällisin terveisin (Pozdrawiam serdecznie)

Lämpimin terveisin (Gorąco pozdrawiam)

Kunnioittavasti (Z poważaniem)

jk. = jälkikirjoitus / PS (post scriptum)

Memo-Monika-Kociuba-thumb

Suomika

Mam na imię Monika i od wielu lat z wielką przyjemnością tworzę materiały do nauki języków obcych. Pomogę Ci zgłębić tajniki języka fińskiego i poznać kulturę fińską.

Możesz również polubić…

5 komentarzy

  1. Finolubna pisze:

    Moro 🙂 a jakie jest rozwinięcie fińskiego PS? „jk.”?

  2. MARIA pisze:

    hei a dlaczego ze slowem kiitos koncowka nie jest STA

    • Memo-Monika-Kociuba-thumb Suomika pisze:

      Tak, po kiitos stosujemy przypadek z końcówkę -STA. W moich przykładach po tej końcówce dodatkowo pojawiła się końcówka dzierżawcza -SI (twój).
      Kiitos kirjeestä. – Dziękuję za list.
      Kiitos kirjeestäsi. – Dziękuję za twój list.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Serwis wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony wyrażasz zgodę na wykorzystywanie plików cookies.