Trzeci bezokolicznik w przypadku inessiivi (3. infinitiivi: puhumassa)

Niedawno pisałam o trzecim bezokoliczniku (3. infinitiivi) z końcówką -MAAN.

Dziś opiszę zastosowanie trzeciego bezokolicznika w przypadku inessiivi z końcówką ‑massa lub ‑mässä. Przykład:

Istun sohvalla katsomassa televisiota. – Siedzę na kanapie i oglądam telewizję. (katsomassa to jest właśnie trzeci bezokolicznik w przypadku inessiivi)

 

Jak tworzymy trzeci bezokolicznik w przypadku inessiivi?

Najpierw należy odmienić czasownik w 3. osobie liczby mnogiej. Następnie usuwamy końcówkę –vat, a zamiast tego dodajemy –massa (lub usuwamy –vät i dodajemy –mässä). Przykłady:

auttaa            > he auttavat            > autta- + -massa      = auttamassa

tehdä            > he tekevät             > teke- + -mässä       = tekemässä

opiskella        > he opiskelevat      > opiskele- + -massa = opiskelemassa

pakata           > he pakkaavat         > pakkaa- + -massa    = pakkaamassa

valita             > he valitsevat          > valitse- + -massa    = valitsemassa

 

Uwaga na nieregularne formy:

mennä > menossa

tulla    > tulossa

lähteä > lähdössä

 

Kiedy stosujemy trzeci bezokolicznik w przypadku inessiivi?

VERBI + -MASSA

Trzeci bezokolicznik w przypadku inessiivi służy do podkreślenia trwającej czynności lub procesu. Pojawia jako kolejny czasownik w zdaniu, gdy pierwszy czasownik opisuje przebywanie w jakimś miejscu (gdzie?). Przykłady takich czasowników:

olla – być

Hän on kaupassa OSTAMASSA ruokaa. – On jest w sklepie i kupuje jedzenie. (= On jest w trakcie kupowania jedzenia w sklepie.)

Pojat ovat pihalla PELAAMASSA jalkapalloa. – Chłopcy są na podwórku i grają w piłkę nożną.             

Olen MENOSSA keskustaan. – Właśnie idę do centrum miasta.                   

Olin TULOSSA toimistosta, kun hän soitti. – Byłam w drodze/Wracałam z biura, gdy on zadzwonił.

Hän on juuri LÄHDÖSSÄ. – On właśnie wychodzi.     

Uwaga! Zwrot olla olemassa znaczy istnieć.

Onko joulupukki olemassa? – Czy Święty Mikołaj istnieje?

On olemassa pieni mahdollisuus, että… – Istnieje mała szansa, że …

istuasiedzieć

Istumme juuri SYÖMÄSSÄ. – Właśnie siedzimy i jemy.

seisoastać

He seisovat pysäkillä ODOTTAMASSA bussia. – Oni stoją na przystanku i czekają na autobus.

maata – leżeć

Makaan rannalla aurinkoa OTTAMASSA. – Leżę na plaży i się opalam.

riippua – wisieć

Vaatteet riippuvat narulla KUIVUMASSA. – Ubrania wiszą na sznurku i schną.

 

Uwaga! To będzie też następujący czasownik, który w języku fińskim jest statyczny:

käydächodzić, zajść, odwiedzić

Huomenna käyn äitiäni KATSOMASSA. – Jutro pójdę zobaczyć swoją mamę. / Jutro odwiedzę swoją mamę.

Käy usein TANSSIMASSA. – Często chodzę tańczyć.

Kävisitkö HAKEMASSA postin. – Poszedłbyś odebrać pocztę?

Zdarzają się też czasowniki, po których pojawi się trzeci bezokolicznik w przypadku inessiivi lub illatiivi (obydwie formy są dozwolone).

pistäytyä – wpaść na chwilę do kogoś, wyskoczyć

Pistäydyin torilla OSTAMASSA kalaa. = Pistäydyin torille OSTAMAAN kalaa. – Wyskoczyłam na rynek kupić rybę.

poiketa – wpaść na chwilę do kogoś, wyskoczyć

Poikkesin sairaalassa KATSOMASSA isoäitiäni. = Poikkesin sairaalaan KATSOMAAN isoäitiäni– Wpadłam do szpitala zobaczyć babcię.

 

W następnym artykule z tej serii zajmę się trzecim bezokolicznikiem w przypadku elatiivi (puhumasta).

Uważasz, że mój artykuł był wartościowy? Jeśli tak, może spodobają Ci się również moje ebooki oraz kursy online do nauki języka fińskiego
Gramatyka-okładka
Wymiana spółgłoskowa w języku finskim-okładka
Suomika

Suomika

Języki obce od zawsze były moją pasją. Przyjemność sprawiała mi ich nauka, ale również nauczanie innych. Dlatego od 10 lat organizuję kursy językowe (fińskiego, niemieckiego, angielskiego oraz polskiego dla obcokrajowców), prowadzę lekcje indywidualne przez Skype, projektuję strony internetowe i inne materiały dydaktyczne, w tym e-learning.

Może Ci się również spodoba

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany.