tapan – tapaan (tappaa – tavata)

Uwaga na czasowniki ‘tappaa’ i ‘tavata’, które łatwo pomylić, a które mają zupełnie inne znaczenie!

 

TAPPAA

Tappaa’ znaczy ‘zabijać’. Odmiana tego czasownika jest następująca:

Czas teraźniejszy: minä tapan, sinä tapat, hän tappaa, me tapamme, te tapatte, he tappavat

Czas przeszły imperfekti: minä tapoin, sinä tapoit, hän tappoi, me tapoimme, te tapoitte, he tappoivat

Tapan hänet huomenna. (Jutro go zabiję.)

 

TAVATA

Tavata’ znaczy ‘spotykać’. Odmiana tego czasownika jest następująca:

Czas przeszły: minä tapaan, sinä tapaat, hän tapaa, me tapaamme, te tapaatte, he tapaavat

Czas przeszły imperfekti: minä tapasin, sinä tapasit, hän tapasi, me tapasimme, te tapasitte, he tapasivat

Tapaan hänet huomenna. (Jutro spotkam się z nim.)

En tapaa häntä illalla. (Nie spotykam się z nią wieczorem.)

 

TAVATA

Tavata’ może też znaczyć ‘czytać sylabami’. Odmiana tego czasownika jest następująca (nie dochodzi do wymiany spółgłosek):

Czas teraźniejszy: minä tavaan, sinä tavaat, hän tavaa, me tavaamme, te tavaatte, he tavaavat

Czas przeszły imperfekti: minä tavasin, sinä tavasit, hän tavasi, me tavasimme, te tavasitte, he tavasivat

 

Więcej przykładów zdań:

http://randomfinnishlesson.blogspot.com/2012/09/tavata-tavata-tappaa.html

http://www.suomisanakirja.fi/tappaa

http://www.suomisanakirja.fi/tavata%20%282%29

http://www.suomisanakirja.fi/tavata%20%283%29

Uważasz, że mój artykuł był wartościowy? Jeśli tak, może spodobają Ci się również moje ebooki oraz kursy online do nauki języka fińskiego
Słownictwo-okładka
Buduj język fiński-okładka
Suomika

Suomika

Języki obce od zawsze były moją pasją. Przyjemność sprawiała mi ich nauka, ale również nauczanie innych. Dlatego od kilku lat organizuję kursy językowe, prowadzę lekcje indywidualne, projektuję strony internetowe i inne materiały dydaktyczne.

Może Ci się również spodoba

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany.