Kołysanka po fińsku – Sininen uni
Jeśli, tak jak ja, masz akurat malca w domu, któremu śpiewasz kołysanki do snu, może zaczniesz śpiewać je po fińsku? A nawet jeśli nie masz maluchów, również zachęcam do słuchania piosenek dla dzieci.
„Sininen uni” to ładna kołysanka i tekst nie jest zbyt trudny. Autorem słów jest Martti Haavio, znany fiński naukowiec i poeta, autor m.in. słynnej książki „Mitologia fińska”. Muzykę to tekstu skomponował Tapio Rautavaara.
Kilka wersji nagrania:
Joka ilta kun lamppu sammuu
Każdego wieczór kiedy lampa gaśnie
Ja saapuu oikea yö
I przychodzi prawdziwa noc
Niin nukku-matti nousee
Wtedy piaskowy dziadek pojawia się
Ja ovehen hiljaa lyö
I puka cicho do drzwi
On sillä uniset tossut
Ma na sobie senne kapcie
Ja niillä se sipsuttaa
I w nich skrada się
Se hiipii ovesta sisään
Wchodzi na palcach do środka przez drzwi
Ja hyppää kaapin taa
I skacze za szafę
Ja sillä on uninen lakki
I ma na sobie senną czapkę
Ja sininen, uninen vyö
I niebieski senny pasek
Ja unista jäätelön palaa
I kawałek sennych lodów
Se pienillä hampailla syö
Zjada swoimi małymi zębami
Ja sillä on sininen auto
I ma niebieski samochód
Ja se auto hyrrää näin
I ten samochód warczy tak
Surrur, surrur ja lähtee
brum, brum i odjeżdża
Unen sinistä maata päin
do niebieskiej krainy snów
Ja pieni sateenvarjo
I mały parasol
On aivan kallellaan
Jest całkiem przechylony
Ja sinistä unien kirjaa
I niebieską książkę o snach
Se kantaa kainalossaan
Nosi pod pachą
Ja unien sinimaahan
I do niebieskiej krainy snów
Se lapset autolla vie.
Zabiera dzieci samochodem
Surrur, surrur ja sinne
brum, brum i tam
On sininen, uninen tie.
Jest niebieska senna droga
Ja siellä on kultainen metsä
I tam jest złoty las
Ja metsässä kultainen puu
A w lesie złote drzewo
Ja unien sinilintu
I niebieski ptak snów
Ja linnulla kultainen suu
I ptak ma złoty dziób
Ja se unien sinilintu,
I ten niebieski ptak snów
Se lapsia tuudittaa,
Lula dzieci
Se laulaa unisen laulun,
Śpiewa senną piosenkę
La-la-lal la-la-lal lal-laa.
La-la-lal la-la-lal lal-laa.
————————————
Wszystkie słówka z tekstu w porządku alfabetycznym:
aivan (całkiem)
auto (samochód)
autolla (adessiivi) > auto
hampailla (adessiivi, l. mnoga) > hammas (ząb)
hiipii (3. osoba l. poj.) > hiipiä (skradać się)
hiljaa (cichy)
hyppää (3. osoba l. poj.) > hypätä (skakać)
hyrrää (3. osoba l. poj.) > hyrrätä (warczeć, bzyczeć)
ilta (wieczór)
ja (i)
joka (każdy)
jäätelön > jäätelö (lody)
kaapin (genetiivi) > kaappi (szafa)
kainalossaan > kainalo (pacha)
kallellaan (po skosie)
kantaa (nosić)
kirjaa (partitiivi) > kirja (książka)
kultainen (złoty)
kun (gdy)
lakki (czapka)
lamppu (lampa)
lapset (l. mnoga) > lapsi (dziecko)
lapsia (partitiivi, l. mnoga) > lapsi
laulaa (śpiewać)
laulun > laulu (piosenka)
linnulla (adessiivi) > lintu (ptak)
lyö (3. osoba l. poj.) > lyödä (uderzać)
lähtee (3. osoba l. poj.) > lähteä (wychodzić)
maata (partitiivi) > maa (kraj)
metsä (las)
metsässä (inessiivi) > metsä
niillä (adessiivi, l. mnoga) > ne (one)
niin (tak, więc)
nousee (3. osoba l. poj.) > nousta (wstawać)
nukkumatti > piaskowy dziadek
näin (tak, w ten sposób)
oikea (prawdziwy)
on (3. osoba l. poj.) > olla (być)
ovehen (illatiivi, współcześnie używane jest ‘oveen’) > ovi (drzwi)
ovesta (elatiivi) > ovi
palaa (partitiivi) > pala (kawałek)
pieni (mały)
pienillä (adessiivi, l. mnoga) > pieni
puu (drzewo)
päin (w kierunku, do)
saapuu (3. osoba l. poj.) > saapua (przychodzić)
sammuu (3. osoba l. poj.) > sammua (gasnąć)
sateenvarjo (parasol)
se (to, on)
siellä (tam)
sillä (adessiivi) > se
sinilintu = sininen + lintu (niebieski ptak)
sinimaahan > sinimaa = sininen + maa (niebieski kraj)
sininen (niebieski)
sinistä > sininen (partitiivi)
sinne > se (illatiivi) (tam)
sipsuttaa (chodzić na palcach)
sisään (do środka)
surrur (wyraz dźwiękonaśladowczy)
suu (usta)
syö (3. osoba l. poj.) > syödä (jeść)
taa = taakse (do tyłu)
tie (droga)
tossut (kapcie)
tuudittaa (lulać, kołysać)
unien (genetiivi, l. mnoga) > uni (sen)
uninen (senny)
unisen (genetiivi) > uninen
uniset (l. mnoga) > uninen
unista (partitiivi) > uninen
vie (3. osoba l. poj.) > viedä (brać)
vyö (pasek)
yö (noc)
Dla chętnych chwyty na gitarę:
http://tabs.ultimate-guitar.com/t/tapio_rautavaara/sininen_uni_crd.htm
Więcej kołysanek szukaj w Internecie pod hasłem ‘unilaulu’/ ‘kehtolaulu’ /’tuutulaulu’(kołysanka) lub w liczbie mnogiej ‘unilauluja’.
Bardzo dziękuję dzięki temu nauczylam sie komunikować i osiągnelam poziom A2+ 😊😊😊
Cześć, bardzo fajny opis :) Takie historie są motywujące, tak się zastanawiam jak to jest z integracją u starszych dzieci,…
Minęły trzy lata od kupna domu, a rok od przeprowadzki na stałe. Na początku miejsce służyło nam za domek wypoczynkowy…