Abessiivi

Abessiivi jest przypadkiem, który określa brak czegoś.

Odpowiada na pytania:

Ilman mitä?  (Bez czego?) Ilman ketä? (Bez kogo?)

 

Kiedy używamy abessiivi?

1. Opisując bez czego/kogo coś robimy

Nykyään ei voi elää rahatta. (Obecnie nie można żyć bez pieniędzy.)
Rakastan rajoitta. (Kocham bez granic.)

2. W wielu przysłowiach

Joka syyttä suuttuu, se lahjatta leppyy. (Kto bez powodu się wścieka, bez nagrody uspokaja się.)

 

Jak tworzymy abessiivi?

Liczba pojedyncza

Abessiivi w liczbie pojedynczej tworzymy dodając końcówkę -tta / -ttä do rdzenia wyrazu (jak w Genetiivi) po wymianie stopy spółgłoskowej.

Liczba mnoga

W liczbie mnogiej abessiivi ma końcówkę  -itta /-ittä.

Przykłady:

Nominatiivi Rdzeń wyrazu w liczbie poj.Abessiiviliczba pojedynczaAbessiiviliczba mnoga
   -tta / -ttä-itta /-ittä
venełódźvenee-veneettäveneittä
sormuspierścioneksormukse-sormuksettasormuksitta
sukkaskarpetasuka-sukattasukitta
sääntözasadasäännösäännöttäsäännöittä

 

Uważasz, że mój artykuł był wartościowy? Jeśli tak, może spodobają Ci się również moje ebooki do nauki języka fińskiego
Gramatyka języka fińskiego z ćwiczeniami. Część 1 + 2 + 3
Kuusi palaa
Fiński w pytaniach i odpowiedziach
500 najbardziej przydatnych fińskich słówek
Memo-Monika-Kociuba-thumb

Suomika

Języki obce od zawsze były moją pasją. Przyjemność sprawiała mi ich nauka, ale również nauczanie innych. Dlatego od 10 lat organizuję kursy językowe (fińskiego, niemieckiego, angielskiego oraz polskiego dla obcokrajowców), prowadzę lekcje indywidualne przez Skype, projektuję strony internetowe i inne materiały dydaktyczne, w tym e-learning.

Możesz również polubić…

2 komentarze

  1. krzychu pisze:

    Moi! Minulla on yksi kysymys, jos saan. Brak czegoś można wyrazić w fińskim na dwa sposoby? Bo możemy użyć tego przypadku, albo słówka ilman+ Partitiivi. Jest jakaś rozróżnienie, w której sytuacji używa się którego sposobu? Kiitos!

    • Memo-Monika-Kociuba-thumb Suomika pisze:

      Tak, możemy wyrazić brak czegoś na dwa sposoby. Albo za pomocą abessiivi albo ilman + partitiivi. rahatta = ilman rahaa (bez pieniędzy).
      Abessiivi używamy raczej tylko w języku pisanym/formalnym, a praktycznie wcale w języku mówionym. Konstrukcja z „ilman” jest popularniejsza.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Serwis wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony wyrażasz zgodę na wykorzystywanie plików cookies.